Điều khoản sử dụng Chương 1. quy định chung Điều 1 (mục đích)Các điều khoản và điều kiện ('điều khoản và điều kiện') (c) phím đông (do đó-hyun.com sau đây được gọi là công ty) và khách hàng (sau đây gọi tắt là 'thành viên') được cung cấp bởi các công ty công ty giữa quan trọng dịch vụ đông (http://www.soo-hyun.com) '(c) đông' hoặc 'dịch vụ') sử dụng các điều khoản và điều kiện của việc gia nhập của tất cả các vấn đề cần thiết khác liên quan cụ thể đến mục đích của các quy định. Điều 2 (định nghĩa của điều khoản)(1) các điều khoản được sử dụng trong thỏa thuận này được định nghĩa như sau.-' Tài khoản của ' có nghĩa là các điều khoản và điều kiện, bạn đồng ý sử dụng các dịch vụ cho người dùng.-'Hợp đồng', có nghĩa là các điều khoản và điều kiện, bao gồm nhưng không giới hạn dịch vụ nhập vào giữa công ty và các thành viên liên quan đến việc bạn sử dụng tất cả các hợp đồng.-' Người dùng tôi D ' có nghĩa là các thành viên nhận dạng và sử dụng dịch vụ của công ty phù hợp với các thành viên ứng dụng, để cung cấp cho các thành viên một sự kết hợp độc đáo của các chữ cái và số.-' Mật khẩu ' là ID người dùng của các thành viên được xác định bởi người nộp đơn để xác minh cho dù có hay không các thành viên đăng ký công ty bằng cách thiết lập một sự kết hợp độc đáo của các chữ cái và số.-' Ga ' có nghĩa là một thành viên để truy cập vào dịch vụ bằng cách sử dụng điện thoại di động máy tính cá nhân, PDA, chẳng hạn như thiết bị tính toán.-' Thu hồi ' có nghĩa là công ty hoặc bất kỳ thành viên của Hiệp định.(2) một thuật ngữ được sử dụng trong thỏa thuận này sẽ được đưa ra trong đoạn 1 của pháp luật có liên quan và các quy định và là tùy thuộc vào các thông tin dành riêng cho dịch vụ, khác hơn là đó là tùy thuộc vào các phong tục chung. Điều 3 (có hiệu lực và sự thay đổi của điều khoản sử dụng)(1) các điều khoản và điều kiện là chìa khóa đông thông báo trực tuyến thông qua sự đồng ý của thành viên và sự đồng ý của công ty xảy ra, các lý do hợp lý trong lực lượng đầy đủ và có hiệu lực như nếu nguyên nhân không phải là một sự vi phạm của pháp luật có liên quan, công ty có thể sửa đổi trong phạm vi. Hiệp định sửa đổi phù hợp với thông báo do quá trình thông qua chìa khóa phía đông.(2) thành viên định kỳ truy cập vào các điều khoản và điều kiện của những thay đổi quan trọng ở phía đông. Thay đổi các điều khoản và điều kiện không biết thông tin về một thành viên của thiệt hại xảy ra là không chịu trách nhiệm trong công ty.(3) nếu bạn không đồng ý với các điều khoản và điều kiện đã là thay đổi thành viên (chấm dứt), bạn có thể yêu cầu. Điều 4 (các điều khoản và điều kiện của ký tự/giây)Các mục riêng lẻ trong công ty nếu cần thiết, Dịch vụ cá nhân điều khoản và điều kiện, hoặc chống lại hoạt động nguyên tắc ("dành riêng cho dịch vụ thông tin), bạn có thể xác định nội dung của các dịch vụ cụ thể điều khoản và điều kiện và hướng dẫn nếu bạn là mâu thuẫn với nội dung của hướng dẫn dịch vụ cụ thể. Chương 2-sử dụng Hiệp định Điều 5 (kết luận thỏa thuận)(1) các điều khoản hợp đồng sử dụng thỏa thuận và sử dụng của bạn về cách sử dụng ứng dụng của công ty.(2) tại thời điểm sự chấp nhận của các ứng dụng để sử dụng trong các ứng dụng hợp đồng bằng cách nhấn nút 'Tôi đồng ý' trên ý định của bạn. Điều 6 (áp dụng cho việc sử dụng các dịch vụ)(1) một thành viên nhu cầu sử dụng dịch vụ của người dùng trong các yêu cầu thông tin công ty của bạn (ID người dùng, mật khẩu, tên, thông tin liên lạc, vv) phải được cung cấp.(2) mỗi thành viên phải cung cấp thông tin mà người nộp đơn có thể sử dụng dịch vụ của những người khác, để ăn cắp thông tin hoặc các thông tin sai lệch để đăng ký thông tin thực sự của bạn là không đăng ký thành viên của các dịch vụ liên quan đến việc bạn sử dụng, bạn không thể yêu cầu bồi thường bất kỳ quyền nào phù hợp với pháp luật có liên quan và có thể bị trừng phạt.(3) thành viên là không nhất thiết phải thông tin đúng anh/cô ấy có thể tham gia công ty tonghayeoman đăng ký thông tin thành viên, bạn có thể kiểm tra đối với các biện pháp. Công ty là mạnh mẽ chống lại việc xác minh các biện pháp nên là hợp tác, nếu bạn không thực hiện theo điều này, công ty sẽ xử lý thông tin đăng ký thành viên có thể bị hỏng.(4) công ty sẽ sử dụng thời gian, cách nhau bằng một đánh giá chống lại sự trở lại, sử dụng menu dịch vụ, cho phép bạn phá vỡ của bạn sử dụng các vi phân. Điều 7 (bảo vệ và sử dụng thông tin cá nhân)(1) 회사는 관계 법령이 정하는 바에 따라 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련 법령 및 회사의 개인정보 보호정책이 적용됩니다. 단, 회사의 공식 사이트 이외의 링크된 사이트에서는 회사의 개인정보 보호정책이 적용되지 않습니다. 또한, 회원은 비밀번호 등이 타인에게 노출되지 않도록 철저히 관리해야 하며 회사는 회원의 귀책사유로 인해 노출된 정보에 대해서 책임을 지지 않습니다.(2) 회사는 다음과 같은 경우에 법이 허용하는 범위 내에서 회원의 개인정보를 제3자에게 제공할 수 있습니다.- 수사기관이나 기타 정부기관으로부터 정보제공을 요청 받은 경우- 회원의 법령 또는 약관의 위반을 포함하여 부정행위 확인 등의 정보보호 업무를 위해 필요한 경우- 기타 법률에 의해 요구되는 경우 제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)(1) 회사는 제5조, 제6조의 규정에 의한 이용신청에 대하여 업무 수행상 또는 기술상 지장이 없는 경우에 원칙적으로 접수순서에 따라 서비스 이용을 승낙합니다.(2) 회사는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙을 보류할 수 있습니다.- 본인의 진정한 정보를 제공하지 아니한 이용신청의 경우-Vi phạm pháp luật hoặc thương xã hội và ứng dụng cho các mục đích phá hoại trật tự công cộng, đạo Đức, nếu-Sử dụng dịch vụ cho châm của gian lận nếu bạn muốn-Theo đuổi mục đích của thông minh, nếu bạn muốn sử dụng dịch vụ này-Dịch vụ và cạnh tranh người dùng, nếu bạn đang nộp đơn xin-Sử dụng vi phạm pháp luật hoặc các điều khoản và điều kiện của hợp đồng đã bị thu hồi nếu ứng dụng người dùng-Các quy định, nếu vi phạm một vấn đề liên quan(3) một ứng dụng cho việc sử dụng dịch vụ theo công ty, nếu có, những lý do để hạn chế các ứng dụng bằng cho đến khi sự đồng ý bạn có thể đăng ký.-Nếu công ty không thể đủ khả năng để thiết bị của bạn-Nếu bạn có vấn đề với công nghệ của công ty-Sử dụng của công ty lỗi nếu sự chấp thuận khó khăn(4) công ty áp dụng cho mối quan hệ khách hàng trong điều lệ trong trường hợp trẻ vị thành niên, các điều khoản trong hướng dẫn dịch vụ cụ thể, bạn có thể giữ lại sự đồng ý theo với.(5) công ty sẽ hoàn thành đăng lên quá trình, kể từ những lý do theo quy định của vaên (2), nếu bạn sử dụng, bạn có thể rút lui sự đồng ý bạn phát hiện ra. Điều 9 (ID người dùng và thay đổi, vv)(1) công ty sẽ phù hợp với các điều khoản và điều kiện liên quan đến người sử dụng ID.(2) như là một quy tắc, thay đổi ID người dùng không thể, và nơi trường hợp không thể tránh khỏi nếu bạn muốn thay đổi các ID và thu hồi, bạn phải đăng ký.(3) một thành viên của phía đông và ID người dùng của các thành viên quan trọng thỏa thuận của công ty hoặc một công ty con, mà hoạt động ID trang web có thể được liên kết với.(4) người sử dụng ID như sau, nếu có thể, theo yêu cầu của các thành viên hoặc thay đổi công ty hoặc sử dụng các cơ quan có thể được tắt.-ID người dùng, chẳng hạn như một số an sinh xã hội và một số điện thoại, hoặc một sự vi phạm bảo mật nếu bạn đang quan tâm về đã được đăng ký như là một-Chán ghét để những người khác hoặc nếu không phù hợp với đạo đức công cộng-Công ty, tên công ty và tương tự hoặc một dịch vụ hoặc nhà điều hành dịch vụ, vv, nếu có một nguy cơ nhầm, vv.Nếu bạn có một nguyên nhân hợp lý cho việc sa thải-guitar(5) các ID người dùng và mật khẩu bạn chịu trách nhiệm cho việc quản lý các thành viên. Để làm điều này, họ thường bỏ qua việc quản lý gây ra bởi việc sử dụng của dịch vụ thiệt hại hoặc sử dụng bởi một bên thứ ba chịu trách nhiệm cho các thành viên và công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho điều đó.(6) bất kỳ vấn đề khác liên quan đến tài khoản của dịch vụ của cá nhân quản lý thông tin và thay đổi phù hợp với các hướng dẫn. Chương III nghĩa vụ của các bên ký kết hợp đồng Điều 10 (của công ty nghĩa vụ)(1) công ty hy vọng một thành viên của đặc biệt trường hợp vào ngày cung cấp dịch vụ phải có thể sử dụng dịch vụ.(2) công ty là cung cấp dịch vụ liên tục và ổn định thiết bị thất bại không thể tránh khỏi hủy diệt trừ khi những lý do cho sửa chữa hoặc phục hồi mà không cần trì hoãn.(3) 회사는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.(4) 회사는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를 거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야 합니다. 제 11 조 (회원의 의무)(1) 회원은 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 모든 사항을 사실에 근거하여 본인의 진정한 정보로 작성하여야 하며, 허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 이와 관련된 모든 권리를 주장할 수 없습니다.(2) 회원은 약관에서 규정하는 사항과 기타 회사가 정한 제반 규정, 공지사항 등 회사가 공지하는 사항 및 관계 법령을 준수하여야 하며, 기타 회사의 업무에 방해가 되는 행위, 회사의 명예를 손상시키는 행위, 타인에게 피해를 주는 행위를 해서는 안됩니다.(3) 회원은 주소, 연락처, 전자우편 주소 등 이용계약사항이 변경된 경우에 해당 절차를 거쳐 이를 회사에 즉시 알려야 합니다.(4) 회원은 회사의 사전 승낙 없이 서비스를 이용하여 영업활동을 할 수 없으며, 그 영업활동의 결과에 대해 회사는 책임을 지지 않습니다. 또한 회원은 이와 같은 영업활동으로 회사가 손해를 입은 경우, 회원은 회사에 대해 손해배상의무를 지며, 회사는 해당 회원에 대해 서비스 이용제한 및 적법한 절차를 거쳐 손해배상 등을 청구할 수 있습니다.(5) 회원은 회사의 명시적 동의가 없는 한 서비스의 이용권한, 기타 이용계약상의 지위를 타인에게 양도, 증여할 수 없으며 이를 담보로 제공할 수 없습니다.(6) 회원은 회사 및 제 3자의 지적 재산권을 포함한 제반 권리를 침해하거나 제18조 각 호에 해당하는 행위를 해서는 안됩니다. 제 4 장 서비스의 이용 제 12 조 (서비스 이용 시간)(1) 서비스 이용은 회사의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을 원칙으로 합니다. 단, 회사는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 회사가 정한 날이나 시간에 서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시 중단은 키이스트 홈페이지를 통해 사전에 공지합니다.(2) 회사는 긴급한 시스템 점검, 증설 및 교체, 설비의 장애, 서비스 이용의 폭주, 국가비상사태, 정전 등 부득이한 사유가 발생한 경우 사전 예고 없이 일
đang được dịch, vui lòng đợi..
