{

{"Valve_Listen_MapName" "맵""[englis

{
"Valve_Listen_MapName" "맵"
"[english]Valve_Listen_MapName" "Map"
"Valve_Movement_Title" "이동"
"[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT"
"Valve_Move_Forward" "앞으로 이동"
"[english]Valve_Move_Forward" "Move forward"
"Valve_Move_Back" "뒤로 이동"
"[english]Valve_Move_Back" "Move back"
"Valve_Turn_Left" "왼쪽으로 돌기"
"[english]Valve_Turn_Left" "Turn left"
"Valve_Turn_Right" "오른쪽으로 돌기"
"[english]Valve_Turn_Right" "Turn right"
"Valve_Move_Left" "왼쪽으로 이동(옆걸음)"
"[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)"
"Valve_Move_Right" "오른쪽으로 이동(옆걸음)"
"[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)"
"Valve_Jump" "점프"
"[english]Valve_Jump" "Jump"
"Valve_Duck" "웅크리기"
"[english]Valve_Duck" "Duck"
"Valve_Swim_Up" "위로 수영"
"[english]Valve_Swim_Up" "Swim up"
"Valve_Swim_Down" "아래로 수영"
"[english]Valve_Swim_Down" "Swim down"
"Valve_Look_Up" "위쪽 보기"
"[english]Valve_Look_Up" "Look up"
"Valve_Look_Down" "아래쪽 보기"
"[english]Valve_Look_Down" "Look down"
"Valve_Look_Straight_Ahead" "정면 보기"
"[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead"
"Valve_Strafe_Modifier" "옆걸음 전환"
"[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier"
"Valve_Mouse_Look_Modifier" "마우스 보기 전환"
"[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier"
"Valve_Keyboard_Look_Modifier" "키보드 보기 전환"
"[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier"
"Valve_Use_Items" "아이템 사용(버튼, 장비 등)"
"[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)"
"Valve_Pickup_Use_Objects" "물건 줍기/사용"
"[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects"
"Valve_Communication_Title" "대화"
"[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION"
"Valve_Use_Voice_Communication" "음성 채팅 기능 사용"
"[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication"
"Valve_Chat_Message" "채팅 메시지"
"[english]Valve_Chat_Message" "Chat message"
"Valve_Team_Message" "팀 메시지"
"[english]Valve_Team_Message" "Team message"
"Valve_Combat_Title" "전투"
"[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT"
"Valve_Primary_Attack" "1차 공격"
"[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack"
"Valve_Secondary_Attack" "2차 공격"
"[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack"
"Valve_Reload_Weapon" "재장전"
"[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon"
"Valve_Walk" "걷기(느리게 이동)"
"[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)"
"Valve_Flashlight" "플래시"
"[english]Valve_Flashlight" "Flashlight"
"Valve_Spray_Logo" "로고 뿌리기"
"[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo"
"Valve_ServerOfferingToConnect" "서버가 다음으로의 연결 제공:"
"[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:"
"Valve_PressKeyToAccept" "%s1을 눌러 수락합니다."
"[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept."
"Valve_BindKeyToAccept" "수락 키를 지정하십시오."
"[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept."
"Valve_Weapon_Category_1" "무기 종류 1"
"[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1"
"Valve_Weapon_Category_2" "무기 종류 2"
"[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2"
"Valve_Weapon_Category_3" "무기 종류 3"
"[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3"
"Valve_Weapon_Category_4" "무기 종류 4"
"[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4"
"Valve_Weapon_Category_5" "무기 종류 5"
"[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5"
"Valve_Weapon_Category_6" "무기 종류 6"
"[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6"
"Valve_Weapon_Category_7" "무기 종류 7"
"[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7"
"Valve_Weapon_Category_8" "무기 종류 8"
"[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8"
"Valve_Weapon_Category_9" "무기 종류 9"
"[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9"
"Valve_Weapon_Category_0" "무기 종류 0"
"[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0"
"Valve_Previous_Weapon" "이전 무기"
"[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon"
"Valve_Next_Weapon" "다음 무기"
"[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon"
"Valve_Last_Weapon_Used" "마지막으로 사용한 무기"
"[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used"
"Valve_Miscellaneous_Title" "기타"
"[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS"
"Valve_Display_Scores" "멀티플레이 점수 보기"
"[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores"
"Valve_Take_Screen_Shot" "스크린샷 찍기"
"[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot"
"Valve_Quick_Save" "빠른 저장"
"[english]Valve_Quick_Save" "Quick save"
"Valve_Quick_Load" "빠른 불러오기"
"[english]Valve_Quick_Load" "Quick load"
"Valve_Pause_Game" "일시 중지"
"[english]Valve_Pause_Game" "Pause game"
"Valve_Quit_Game" "나가기"
"[english]Valve_Quit_Game" "Quit game"
"Valve_Accept_Redirect" "다른 서버로 이동을 허용"
"[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server"
"Valve_Cheer" "응원하기"
"[english]Valve_Cheer" "Cheer"
"Valve_Activate_In_Game_GUI" "게임 내 GUI 작동"
"[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI"
"Valve_Change_Team" "팀 변경"
"[english]Valve_Change_Team" "Change team"
"Valve_Change_Class" "클래스 변경"
"[english]Valve_Change_Class" "Change class"
"Valve_Use_Special_Skill" "특수 능력 사용"
"[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill"
"Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "최대 자국 및 흔적 개수"
"[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit"
"Valve_Valid_Teams" "유효 팀, 모든 공간을 비움"
"[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all"
"Valve_Frag_Limit" "프래그 제한"
"[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit"
"Valve_Time_Limit" "시간 제한(분)"
"[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)"
"Valve_Falling_Damage" "추락 데미지"
"[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage"
"Valve_Normal" "보통"
"[english]Valve_Normal" "Normal"
"Valve_Realistic" "현실적"
"[english]Valve_Realistic" "Realistic"
"Valve_Teamplay" "팀플레이"
"[english]Valve_Teamplay" "Teamplay"
"Valve_Friendly_Fire" "아군 공격"
"[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire"
"Valve_Weapons_Stay" "무기 보존"
"[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay"
"Valve_Force_Respawn" "강제 리스폰"
"[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn"
"Valve_Footsteps" "발자국"
"[english]Valve_Footsteps" "Footsteps"
"Valve_Autocrosshair" "자동 조준선"
"[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair"
"Valve_Center_Player_Names" "플레이어 이름 중앙 정렬"
"[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names"
"Valve_Switch_Weapons_Immediately" "무기 즉시 바꾸기"
"[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately"
"Valve_Automatic_Screenshots" "게임 종료시 자동으로 스크린샷 찍기"
"[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots"
"Valve_Observer_Crosshair" "관전자 조준선"
"[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair"
"Valve_Console_Toggle" "개발자 콘솔 전환"
"[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console"
"Valve_OK" "확인"
"[english]Valve_OK" "OK"
"Valve_Cancel" "취소"
"[english]Valve_Cancel" "Cancel"
"Spec_Slow_Motion" "슬로우 모션"
"[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion"
"Spec_No_PIP" "1인칭 모드에서는 Picture-In-Picture를 사용할 수 없습니다."
"[english]Spec_No_PIP" "
Picture-In-picture is not available
in first-person mode while playing.
"
"Spec_Replay" "인스턴트 리플레이"
"[english]Spec_Replay" "Instant Replay"
"Spec_Auto" "자동"
"[english]Spec_Auto" "Auto"
"Spec_Time" "시간"
"[english]Spec_Time" "Time"
"Spec_Map" "맵: %s1"
"[english]Spec_Map" "Map: %s1"
"Spectators" "관전자"
"[english]Spectators" "Spectators"
"Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
"[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
"Spec_PlayerItem" "%s1"
"[english]Spec_PlayerItem" "%s1"
"Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
"[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
"Spec_Duck" "관전자 메뉴를 보려면 '웅크리기' 키를 누르십시오."
"[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu"
"Spec_Help_Title" "관전자 모드"
"[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode"
"Spec_Help_Text" "
시점을 변경하려면 다음 키를 사용하십시오.

주 장비 사용 - 다음 플레이어 추적하기
보조 기능 사용 - 이전 플레이어 추적하기
점프 - 보기 모드 변경
사용하기 - 작은 창 모드 변경

앉기 - 관전자 메뉴 사용 설정

내려다 보기 맵 모드에서는 다음 키를 이용하여 이동할 수 있습니다.

왼쪽으로 이동 - 왼쪽으로 이동
오른쪽으로 이동 - 오른쪽으로 이동
앞으로 이동 - 줌 인
뒤로 이동 - 줌 아웃
마우스 - 맵/목표물을 중심으로 회전
"
"[english]Spec_Help_Text" "
Use the following keys to change view styles:

FIRE1 - Chase next player
FIRE2 - Chase previous player
JUMP - Change view modes
USE - Change inset window mode

DUCK - Enable spectator menu

In Overview Map Mode move around with:

MOVELEFT - move left
MOVERIGHT - move right
FORWARD - zoom in
BACK - zoom out
MOUSE - rotate around map/target
"
"Spec_Modes" "카메라 설정"
"[english]Spec_Modes" "Camera Options"
"Spec_Mode0" "카메라 끄기"
"[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled"
"Spec_Mode1" "전사 캠"
"[english]Spec_Mode1" "Death Camera"
"Spec_Mode2" "고정 캠"
"[english]Spec_Mode2" "Fixed View"
"Spec_Mode3" "1인칭"
"[english]Spec_Mode3" "First Person"
"Spec_Mode4" "체이스 캠"
"[english]Spec_Mode4" "Chase Camera"
"Spec_Mode5" "자유 시점"
"[english]Spec_Mode5" "Free Look"
"Spec_Mode6" "추적 맵 내려다 보기"
"[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview"
"Spec_NoTarget" "목표물이 없습니다. 카메라 모드를 전환할 수 없습니다."
"[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch camera mode."
"Spec_Options" "설정"
"[english]Spec_Options" "Options"
"OBS_NONE" "카메라 설정"
"[english]OBS_NONE" "Camera Options"
"OBS_CHASE_LOCKED" "고정 추적 캠"
"[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera"
"OBS_CHASE_FREE" "자유 추적 캠"
"[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera"
"OBS_ROAMING" "자유 시점"
"[english]OBS_ROAMING" "Free Look"
"OBS_IN_EYE" "1인칭 "
"[english]OBS_IN_EYE" "First Person"
"OBS_MAP_FREE" "자유 내려다 보기"
"[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview"
"OBS_MAP_CHASE" "추적 맵 내려다 보기"
"[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview"
"SPECT_OPTIONS" "설정"
"[english]SPECT_OPTIONS" "Options
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
{"Valve_Listen_MapName" "맵""[english]Valve_Listen_MapName" "Map""Valve_Movement_Title" "이동""[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT""Valve_Move_Forward" "앞으로 이동""[english]Valve_Move_Forward" "Move forward""Valve_Move_Back" "뒤로 이동""[english]Valve_Move_Back" "Move back""Valve_Turn_Left" "왼쪽으로 돌기""[english]Valve_Turn_Left" "Turn left""Valve_Turn_Right" "오른쪽으로 돌기""[english]Valve_Turn_Right" "Turn right""Valve_Move_Left" "왼쪽으로 이동(옆걸음)""[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)""Valve_Move_Right" "오른쪽으로 이동(옆걸음)""[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)""Valve_Jump" "점프""[english]Valve_Jump" "Jump""Valve_Duck" "웅크리기""[english]Valve_Duck" "Duck""Valve_Swim_Up" "위로 수영""[english]Valve_Swim_Up" "Swim up""Valve_Swim_Down" "아래로 수영""[english]Valve_Swim_Down" "Swim down""Valve_Look_Up" "위쪽 보기""[english]Valve_Look_Up" "Look up""Valve_Look_Down" "아래쪽 보기""[english]Valve_Look_Down" "Look down""Valve_Look_Straight_Ahead" "정면 보기""[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead""Valve_Strafe_Modifier" "옆걸음 전환""[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier""Valve_Mouse_Look_Modifier" "마우스 보기 전환""[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier""Valve_Keyboard_Look_Modifier" "키보드 보기 전환""[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier""Valve_Use_Items" "아이템 사용(버튼, 장비 등)""[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)""Valve_Pickup_Use_Objects" "물건 줍기/사용""[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects""Valve_Communication_Title" "대화""[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION""Valve_Use_Voice_Communication" "음성 채팅 기능 사용""[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication""Valve_Chat_Message" "채팅 메시지""[english]Valve_Chat_Message" "Chat message""Valve_Team_Message" "팀 메시지""[english]Valve_Team_Message" "Team message""Valve_Combat_Title" "전투""[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT""Valve_Primary_Attack" "1차 공격""[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack""Valve_Secondary_Attack" "2차 공격""[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack""Valve_Reload_Weapon" "재장전""[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon""Valve_Walk" "걷기(느리게 이동)""[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)""Valve_Flashlight" "플래시""[english]Valve_Flashlight" "Flashlight""Valve_Spray_Logo" "로고 뿌리기""[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo""Valve_ServerOfferingToConnect" "서버가 다음으로의 연결 제공:""[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:""Valve_PressKeyToAccept" "%s1을 눌러 수락합니다.""[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept.""Valve_BindKeyToAccept" "수락 키를 지정하십시오."
"[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept."
"Valve_Weapon_Category_1" "무기 종류 1"
"[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1"
"Valve_Weapon_Category_2" "무기 종류 2"
"[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2"
"Valve_Weapon_Category_3" "무기 종류 3"
"[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3"
"Valve_Weapon_Category_4" "무기 종류 4"
"[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4"
"Valve_Weapon_Category_5" "무기 종류 5"
"[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5"
"Valve_Weapon_Category_6" "무기 종류 6"
"[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6"
"Valve_Weapon_Category_7" "무기 종류 7"
"[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7"
"Valve_Weapon_Category_8" "무기 종류 8"
"[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8"
"Valve_Weapon_Category_9" "무기 종류 9"
"[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9"
"Valve_Weapon_Category_0" "무기 종류 0"
"[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0"
"Valve_Previous_Weapon" "이전 무기"
"[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon"
"Valve_Next_Weapon" "다음 무기"
"[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon"
"Valve_Last_Weapon_Used" "마지막으로 사용한 무기"
"[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used"
"Valve_Miscellaneous_Title" "기타"
"[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS"
"Valve_Display_Scores" "멀티플레이 점수 보기"
"[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores"
"Valve_Take_Screen_Shot" "스크린샷 찍기"
"[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot"
"Valve_Quick_Save" "빠른 저장"
"[english]Valve_Quick_Save" "Quick save"
"Valve_Quick_Load" "빠른 불러오기"
"[english]Valve_Quick_Load" "Quick load"
"Valve_Pause_Game" "일시 중지"
"[english]Valve_Pause_Game" "Pause game"
"Valve_Quit_Game" "나가기"
"[english]Valve_Quit_Game" "Quit game"
"Valve_Accept_Redirect" "다른 서버로 이동을 허용"
"[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server"
"Valve_Cheer" "응원하기"
"[english]Valve_Cheer" "Cheer"
"Valve_Activate_In_Game_GUI" "게임 내 GUI 작동"
"[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI"
"Valve_Change_Team" "팀 변경"
"[english]Valve_Change_Team" "Change team"
"Valve_Change_Class" "클래스 변경"
"[english]Valve_Change_Class" "Change class"
"Valve_Use_Special_Skill" "특수 능력 사용"
"[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill"
"Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "최대 자국 및 흔적 개수"
"[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit"
"Valve_Valid_Teams" "유효 팀, 모든 공간을 비움"
"[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all"
"Valve_Frag_Limit" "프래그 제한"
"[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit"
"Valve_Time_Limit" "시간 제한(분)"
"[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)"
"Valve_Falling_Damage" "추락 데미지"
"[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage"
"Valve_Normal" "보통"
"[english]Valve_Normal" "Normal"
"Valve_Realistic" "현실적"
"[english]Valve_Realistic" "Realistic"
"Valve_Teamplay" "팀플레이"
"[english]Valve_Teamplay" "Teamplay"
"Valve_Friendly_Fire" "아군 공격"
"[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire"
"Valve_Weapons_Stay" "무기 보존"
"[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay"
"Valve_Force_Respawn" "강제 리스폰"
"[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn"
"Valve_Footsteps" "발자국"
"[english]Valve_Footsteps" "Footsteps"
"Valve_Autocrosshair" "자동 조준선"
"[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair"
"Valve_Center_Player_Names" "플레이어 이름 중앙 정렬"
"[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names"
"Valve_Switch_Weapons_Immediately" "무기 즉시 바꾸기"
"[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately"
"Valve_Automatic_Screenshots" "게임 종료시 자동으로 스크린샷 찍기"
"[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots"
"Valve_Observer_Crosshair" "관전자 조준선"
"[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair"
"Valve_Console_Toggle" "개발자 콘솔 전환"
"[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console"
"Valve_OK" "확인"
"[english]Valve_OK" "OK"
"Valve_Cancel" "취소"
"[english]Valve_Cancel" "Cancel"
"Spec_Slow_Motion" "슬로우 모션"
"[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion"
"Spec_No_PIP" "1인칭 모드에서는 Picture-In-Picture를 사용할 수 없습니다."
"[english]Spec_No_PIP" "
Picture-In-picture is not available
in first-person mode while playing.
"
"Spec_Replay" "인스턴트 리플레이"
"[english]Spec_Replay" "Instant Replay"
"Spec_Auto" "자동"
"[english]Spec_Auto" "Auto"
"Spec_Time" "시간"
"[english]Spec_Time" "Time"
"Spec_Map" "맵: %s1"
"[english]Spec_Map" "Map: %s1"
"Spectators" "관전자"
"[english]Spectators" "Spectators"
"Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
"[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)"
"Spec_PlayerItem" "%s1"
"[english]Spec_PlayerItem" "%s1"
"Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
"[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)"
"Spec_Duck" "관전자 메뉴를 보려면 '웅크리기' 키를 누르십시오."
"[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu"
"Spec_Help_Title" "관전자 모드"
"[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode"
"Spec_Help_Text" "
시점을 변경하려면 다음 키를 사용하십시오.

주 장비 사용 - 다음 플레이어 추적하기
보조 기능 사용 - 이전 플레이어 추적하기
점프 - 보기 모드 변경
사용하기 - 작은 창 모드 변경

앉기 - 관전자 메뉴 사용 설정

내려다 보기 맵 모드에서는 다음 키를 이용하여 이동할 수 있습니다.

왼쪽으로 이동 - 왼쪽으로 이동
오른쪽으로 이동 - 오른쪽으로 이동
앞으로 이동 - 줌 인
뒤로 이동 - 줌 아웃
마우스 - 맵/목표물을 중심으로 회전
"
"[english]Spec_Help_Text" "
Use the following keys to change view styles:

FIRE1 - Chase next player
FIRE2 - Chase previous player
JUMP - Change view modes
USE - Change inset window mode

DUCK - Enable spectator menu

In Overview Map Mode move around with:

MOVELEFT - move left
MOVERIGHT - move right
FORWARD - zoom in
BACK - zoom out
MOUSE - rotate around map/target
"
"Spec_Modes" "카메라 설정"
"[english]Spec_Modes" "Camera Options"
"Spec_Mode0" "카메라 끄기"
"[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled"
"Spec_Mode1" "전사 캠"
"[english]Spec_Mode1" "Death Camera"
"Spec_Mode2" "고정 캠"
"[english]Spec_Mode2" "Fixed View"
"Spec_Mode3" "1인칭"
"[english]Spec_Mode3" "First Person"
"Spec_Mode4" "체이스 캠"
"[english]Spec_Mode4" "Chase Camera"
"Spec_Mode5" "자유 시점"
"[english]Spec_Mode5" "Free Look"
"Spec_Mode6" "추적 맵 내려다 보기"
"[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview"
"Spec_NoTarget" "목표물이 없습니다. 카메라 모드를 전환할 수 없습니다."
"[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch camera mode."
"Spec_Options" "설정"
"[english]Spec_Options" "Options"
"OBS_NONE" "카메라 설정"
"[english]OBS_NONE" "Camera Options"
"OBS_CHASE_LOCKED" "고정 추적 캠"
"[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera"
"OBS_CHASE_FREE" "자유 추적 캠"
"[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera"
"OBS_ROAMING" "자유 시점"
"[english]OBS_ROAMING" "Free Look"
"OBS_IN_EYE" "1인칭 "
"[english]OBS_IN_EYE" "First Person"
"OBS_MAP_FREE" "자유 내려다 보기"
"[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview"
"OBS_MAP_CHASE" "추적 맵 내려다 보기"
"[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview"
"SPECT_OPTIONS" "설정"
"[english]SPECT_OPTIONS" "Options
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
{"Valve_Listen_MapName" "bản đồ" "[tiếng Anh] Valve_Listen_MapName" "Bản đồ" "Valve_Movement_Title" "phong trào" "[tiếng Anh] Valve_Movement_Title" "Chuyển động" "Valve_Move_Forward" "di chuyển về phía trước" "[tiếng Anh] Valve_Move_Forward" "Di chuyển về phía trước" "Valve_Move_Back "" trở lại, "" [tiếng Anh] Valve_Move_Back "" Di chuyển trở lại "" Valve_Turn_Left "" rẽ trái "" [tiếng Anh] Valve_Turn_Left "" Rẽ trái "," Valve_Turn_Right "" rẽ phải "" [tiếng Anh] Valve_Turn_Right "" Rẽ phải "" Valve_Move_Left "" di chuyển sang trái (từng) "" [tiếng Anh] Valve_Move_Left "" Di chuyển trái (strafe) "" Valve_Move_Right "" di chuyển sang bên phải (bước bên) "" [tiếng Anh] Valve_Move_Right "" di chuyển phải (strafe) "" Valve_Jump "" nhảy "" [tiếng Anh] Valve_Jump "" Jump "" Valve_Duck "" ngồi xổm "" [tiếng Anh] Valve_Duck "" Vịt "" Valve_Swim_Up "" Trở lại để bơi "" [tiếng Anh] Valve_Swim_Up "" Bơi lên "" Valve_Swim_Down "" bơi xuống "" [tiếng Anh] Valve_Swim_Down "" Bơi xuống "" Valve_Look_Up "" Top View "" [tiếng Anh] Valve_Look_Up "" Hãy nhìn lên "" Valve_Look_Down "" Từ dưới nhìn "" [tiếng Anh] Valve_Look_Down "" Nhìn xuống "" Valve_Look_Straight_Ahead "" xem trán "" [tiếng Anh] Valve_Look_Straight_Ahead "" Hãy nhìn thẳng về phía trước "" Valve_Strafe_Modifier "" Bước chuyển tiếp vào "" [tiếng Anh] Valve_Strafe_Modifier "" Strafe modifier "" Valve_Mouse_Look_Modifier "" xem chuột chuyển đổi "" [tiếng Anh] Valve_Mouse_Look_Modifier "" Mouse nhìn modifier "" Valve_Keyboard_Look_Modifier "" Keyboard Chuyển view "" [tiếng Anh] Valve_Keyboard_Look_Modifier "" Bàn phím nhìn modifier "" Valve_Use_Items "" mục được sử dụng (Button, thiết bị, vv) "" [tiếng Anh] Valve_Use_Items "" Sử dụng item (nút, máy móc, ...) "" Valve_Pickup_Use_Objects "" những thứ nhặt / sử dụng "" [tiếng Anh] Valve_Pickup_Use_Objects "" Pickup / Sử dụng đối tượng "" Valve_Communication_Title "" Dialog "" [tiếng Anh] Valve_Communication_Title "" THÔNG TIN "" Valve_Use_Voice_Communication "" Tính năng Voice Chat Sử dụng "" [tiếng Anh] Valve_Use_Voice_Communication "" Sử dụng giao tiếp bằng giọng nói "" Valve_Chat_Message "" tin nhắn chat "" [tiếng Anh] Valve_Chat_Message "" tin nhắn trò chuyện "" Valve_Team_Message "" nhắn nhóm "" [tiếng Anh] Valve_Team_Message "" nhắn nhóm "" Valve_Combat_Title " "Trận chiến", "[tiếng Anh] Valve_Combat_Title" "CHỐNG" "Valve_Primary_Attack" "1 xe tấn công" "[tiếng Anh] Valve_Primary_Attack" "Primary tấn công", "Valve_Secondary_Attack", "2 xe tấn công" "[tiếng Anh] Valve_Secondary_Attack" "Secondary tấn công", "Valve_Reload_Weapon "" tải lại "." [tiếng Anh] Valve_Reload_Weapon "" Nạp lại vũ khí "," Valve_Walk "" Đi bộ (chuyển động chậm), "" [tiếng Anh] Valve_Walk "" Walk (Di chuyển từ từ) "" Valve_Flashlight "" Flash, "" [tiếng Anh] Valve_Flashlight " "Đèn pin" "Valve_Spray_Logo" "logo seeding" "[tiếng Anh] Valve_Spray_Logo" "Spray logo" "Valve_ServerOfferingToConnect" "server là sau đó kết nối cung cấp:" "[tiếng Anh] Valve_ServerOfferingToConnect" "Các máy chủ được cung cấp để kết nối bạn:" Bấm "Valve_PressKeyToAccept" "% s1 để chấp nhận." "[tiếng Anh] Valve_PressKeyToAccept" "Press% s1 để chấp nhận." Chỉ định "Valve_BindKeyToAccept" "Chấp nhận chìa khóa." "[tiếng Anh] Valve_BindKeyToAccept" "Hãy cấu hình một phím để chấp nhận . "" Valve_Weapon_Category_1 "" vũ khí loại 1 "" [tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_1 "" thể loại Weapon 1 "," Valve_Weapon_Category_2 "" loại vũ khí 2 "" [tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_2 "" Vũ khí loại 2 "" Valve_Weapon_Category_3 "" loại vũ khí 3 "" [ tiếng anh] Valve_Weapon_Category_3 "" thể loại Weapon 3 "" Valve_Weapon_Category_4 "" vũ khí loại 4 "" [tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_4 "" Vũ khí hạng mục 4 "" Valve_Weapon_Category_5 "" loại vũ khí 5 "" [tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_5 "" Weapon loại 5 "" Valve_Weapon_Category_6 " "vũ khí loại 6" "[tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_6" "Vũ khí loại 6" "Valve_Weapon_Category_7", "vũ khí loại 7" "[tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_7" "Vũ khí loại 7", "Valve_Weapon_Category_8", "vũ khí loại 8" "[tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_8" " Weapon loại 8 "" Valve_Weapon_Category_9 "" vũ khí loại 9 "" [tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_9 "" vũ khí loại 9 "" Valve_Weapon_Category_0 "" vũ khí loại 0 "" [tiếng Anh] Valve_Weapon_Category_0 "" vũ khí loại 0 "" Valve_Previous_Weapon "" chuyển vũ khí "," [Tiếng Anh] Valve_Previous_Weapon "" vũ khí trước "" Valve_Next_Weapon "" Next Weapon "" [tiếng Anh] Valve_Next_Weapon "" vũ khí tiếp theo "" Valve_Last_Weapon_Used "" vũ khí được sử dụng cuối cùng "" [tiếng Anh] Valve_Last_Weapon_Used "" vũ khí cuối sử dụng "" Valve_Miscellaneous_Title "" khác "" [tiếng Anh] Valve_Miscellaneous_Title "" KHÁC "" Valve_Display_Scores "" Điểm Xem Multiplayer "" [tiếng Anh] Valve_Display_Scores "" điểm hiển thị nhiều "" Valve_Take_Screen_Shot "" Take Screenshot "" [tiếng Anh] Valve_Take_Screen_Shot "" Lấy màn hình SHOT " "Valve_Quick_Save" "Quick Save" "[tiếng Anh] Valve_Quick_Save" "lưu nhanh" "Valve_Quick_Load" "Load nhanh" "[tiếng Anh] Valve_Quick_Load" tải "Quick" "Valve_Pause_Game" "tạm dừng" "[tiếng Anh] Valve_Pause_Game" "Tạm dừng trò chơi "" Valve_Quit_Game "" Exit "" [tiếng Anh] Valve_Quit_Game "" Thoát khỏi trò chơi "" Valve_Accept_Redirect "" máy chủ khác để di chuyển để cho phép "" [tiếng Anh] Valve_Accept_Redirect "" Chấp nhận chuyển hướng đến một máy chủ "" Valve_Cheer "" hỗ trợ "" [Tiếng Anh] Valve_Cheer "" Cheer "" Valve_Activate_In_Game_GUI "" hành vi trò chơi GUI "" [tiếng Anh] Valve_Activate_In_Game_GUI "" Kích hoạt trong game Số GUI "" Valve_Change_Team "" nhóm để thay đổi "" [tiếng Anh] Valve_Change_Team "" Thay đổi nhóm "" Valve_Change_Class " "Change Class". "[tiếng Anh] Valve_Change_Class" "Thay đổi class", "Valve_Use_Special_Skill" "sử dụng khả năng đặc biệt." "[tiếng Anh] Valve_Use_Special_Skill" "Sử dụng đặc biệt kỹ năng", "Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "điểm tối đa và một số đường mòn" "[tiếng Anh] Valve_Multiplayer_Decal_Limit" " Multiplayer hạn decal "" Valve_Valid_Teams "" nhóm hiệu quả, tất cả các không gian Xa "" [tiếng Anh] Valve_Valid_Teams "" đội hợp lệ, để trống cho tất cả "" Valve_Frag_Limit "" giới hạn pragma "" [tiếng Anh] Valve_Frag_Limit "" Limit Frag "" Valve_Time_Limit "" Timeout (phút) "" [tiếng Anh] Valve_Time_Limit "" Time Limit (Min). "" Valve_Falling_Damage "" tai nạn thiệt hại "" [tiếng Anh] Valve_Falling_Damage "" Falling Damage "" Valve_Normal "" bình thường "" [tiếng Anh] Valve_Normal "" Bình thường "" Valve_Realistic "" thực sự "" [tiếng Anh] Valve_Realistic "" Realistic "" Valve_Teamplay "" đội chơi "" [tiếng Anh] Valve_Teamplay "" teamplay "" Valve_Friendly_Fire "" lửa thân thiện "" [tiếng Anh] Valve_Friendly_Fire "" thân thiện với lửa "" Valve_Weapons_Stay "" bảo quản vũ khí "" [tiếng Anh] Valve_Weapons_Stay "" Vũ khí Stay "" Valve_Force_Respawn "" buộc respawn "" [tiếng Anh] Valve_Force_Respawn "" Force Respawn "" Valve_Footsteps "" dấu chân "" [tiếng Anh] Valve_Footsteps "" bước chân "" Valve_Autocrosshair "tự động" line-of-sight "" [tiếng Anh] Valve_Autocrosshair "" Autocrosshair "" Valve_Center_Player_Names "" Tên cầu thủ trung "" [tiếng Anh] Valve_Center_Player_Names "" Trung tâm tên cầu thủ "" Valve_Switch_Weapons_Immediately "" Thay thế vũ khí ngay lập tức "" [tiếng Anh] Valve_Switch_Weapons_Immediately "" Chuyển vũ khí ngay lập tức "" Valve_Automatic_Screenshots "" ở cuối của trò chơi để tự động chụp màn hình chụp "" [tiếng Anh] Valve_Automatic_Screenshots "" Tự động chụp ảnh màn hình kết thúc trò chơi "" Valve_Observer_Crosshair "" khán giả cái nhìn "" [tiếng Anh] Valve_Observer_Crosshair "" Observer crosshair " "Valve_Console_Toggle" "Tư phát triển chuyển đổi" "[tiếng Anh] Valve_Console_Toggle" "Toggle Tư phát triển" "Valve_OK" "OK" "[tiếng Anh] Valve_OK" "OK" "Valve_Cancel" "Hủy bỏ" "[tiếng Anh] Valve_Cancel" "Hủy bỏ" " Spec_Slow_Motion "" Slow Motion "" [tiếng Anh] Spec_Slow_Motion "" Slow Motion "" Spec_No_PIP "" 1 người chế độ, Picture-In-Picture để sử dụng có thể không. "" [tiếng Anh] Spec_No_PIP "" Ảnh-In-hình ảnh là không có sẵn trong chế độ đầu tiên-người trong khi Công Cổ Ảnh Lightboxes Playing. "" Spec_Replay "" replay ngay lập tức "" [tiếng Anh] Spec_Replay "" Replay tức thì "" Spec_Auto "" tự động "" [tiếng Anh] Spec_Auto "" Auto "" Spec_Time "" thời gian, "" [tiếng anh ] Spec_Time "" Thời gian "" Spec_Map "" bản đồ:% s1 "" [tiếng Anh] Spec_Map "" Bản đồ:% s1 "" Khán giả "" khán giả "" [tiếng Anh] Khán giả "" Khán giả "" Spec_PlayerItem_Health ""% s1 (% s2) "" [tiếng Anh] Spec_PlayerItem_Health ""% s1 (% s2) "" Spec_PlayerItem ""% s1 "" [tiếng Anh] Spec_PlayerItem ""% s1 "" Spec_PlayerItem_Team ""% s1 (% s2) "" [tiếng Anh] Spec_PlayerItem_Team ""% s1 (% s2) "" Spec_Duck "" đơn khán giả để xem 'ngồi xổm' phím bấm. "" [tiếng Anh] Spec_Duck "" Press DUCK cho Spectator Menu "" Spec_Help_Title "" chế độ khán giả "" [tiếng anh ] Spec_Help_Title "" Spectator Chế độ "" Spec_Help_Text "" Để thay đổi thời gian, sử dụng các phím sau đây: Sử dụng các thiết bị chính - để theo dõi các cầu thủ tiếp theo sử dụng chức năng thứ cấp - Cựu cầu thủ theo dõi bước nhảy - thay đổi chế độ xem để sử dụng - thay đổi một chế độ cửa sổ nhỏ ngồi - khán giả đơn Thiết lập các view nhìn ra Chế độ bản đồ, bạn có thể điều hướng bằng cách sử dụng các phím sau để di chuyển sang trái - phải di chuyển trái di chuyển quyền - di chuyển phải Move Forward - zoom trong phong trào ngược - thu nhỏ trên bản đồ / target-chuột xoay "" [tiếng Anh] Spec_Help_Text "" Sử dụng các phím sau đây để thay đổi quan điểm phong cách: fire1 - Chase cầu thủ tiếp theo FIRE2 - Chase cầu thủ trước đó kênh Watch Live JUMP - Thay đổi chế độ xem SỬ DỤNG - Thay đổi inset chế độ cửa sổ DUCK - Kích hoạt trình đơn khán giả Trong Bản đồ Chế độ di chuyển xung quanh với: MOVELEFT - di chuyển MOVERIGHT trái - di chuyển phải Forward - zoom trong LẠI - thu nhỏ MOUSE - xoay quanh bản đồ / mục tiêu "" Spec_Modes "" Cài đặt Camera "" [tiếng Anh] Spec_Modes "" Tùy chọn Camera "" Spec_Mode0 "" Tắt máy ảnh "" [tiếng Anh] Spec_Mode0 "" Máy ảnh Disabled "" Spec_Mode1 "" chiến binh cam "" [tiếng Anh] Spec_Mode1 "" Chết Camera "" Spec_Mode2 "" cam cố định "" [tiếng Anh] Spec_Mode2 "" Cố định View "" Spec_Mode3 "" 1 nhích "" [tiếng Anh] Spec_Mode3 "" First Person "" Spec_Mode4 "" cam đuổi "" [tiếng Anh] Spec_Mode4 "" Chase máy ảnh "" Spec_Mode5 "" Freeview "" [tiếng Anh] Spec_Mode5 "" Miễn phí Look "" Spec_Mode6 "" Các view nhìn ra bản đồ theo dõi "" [tiếng Anh] Spec_Mode6 "" Chase Bản đồ "" Spec_NoTarget "" Không có mục tiêu. Không thể chuyển sang chế độ camera. "" [Tiếng Anh] Spec_NoTarget "" Không có mục tiêu hợp lệ. Không thể chuyển sang chế độ camera. "" Spec_Options "" Cài đặt "" [tiếng Anh] Spec_Options "" Options "" OBS_NONE "" Cài đặt Camera "" [tiếng Anh] OBS_NONE "" Tùy chọn máy ảnh "" OBS_CHASE_LOCKED "" cam theo dõi cố định "" [tiếng Anh] OBS_CHASE_LOCKED "" Locked Chase Máy ảnh "," OBS_CHASE_FREE "" tự do theo dõi cam, "" [tiếng Anh] OBS_CHASE_FREE "" Free Chase Máy ảnh "," OBS_ROAMING "" Freeview "" [tiếng Anh] OBS_ROAMING "" Miễn phí Look "," OBS_IN_EYE "" 1 người " "[tiếng Anh] OBS_IN_EYE" "Đầu tiên Person" "OBS_MAP_FREE" "miễn phí view nhìn ra" "[tiếng Anh] OBS_MAP_FREE" "Miễn phí Bản đồ" "OBS_MAP_CHASE" "theo dõi xem bản đồ nhìn" "[tiếng Anh] OBS_MAP_CHASE" "Chase Bản đồ" " SPECT_OPTIONS "" Cài đặt "" [tiếng Anh] SPECT_OPTIONS "" Tùy chọn MOVELEFT - di chuyển MOVERIGHT trái - di chuyển phải Forward - zoom trong LẠI - thu nhỏ MOUSE - xoay quanh bản đồ / mục tiêu "" Spec_Modes "" Cài đặt Camera "" [tiếng Anh] Spec_Modes "" Tùy chọn Camera "" Spec_Mode0 "" Máy ảnh Off "" [ tiếng anh] Spec_Mode0 "" Camera Disabled "" Spec_Mode1 "" chiến binh cam "" [tiếng Anh] Spec_Mode1 "" Death Máy ảnh "," Spec_Mode2 "" cam cố định, "" [tiếng Anh] Spec_Mode2 "" Cố định Xem "" Spec_Mode3 "" 1 người "," [Tiếng Anh] Spec_Mode3 "" First Person "" Spec_Mode4 "" cam đuổi "" [tiếng Anh] Spec_Mode4 "" Chase máy ảnh "" Spec_Mode5 "" Freeview "" [tiếng Anh] Spec_Mode5 "" Miễn phí Look "" Spec_Mode6 "" nhìn ra bản đồ theo dõi Xem "" [tiếng Anh] Spec_Mode6 "" Chase Bản đồ "" Spec_NoTarget "" Không có mục tiêu. Không thể chuyển sang chế độ camera. "" [Tiếng Anh] Spec_NoTarget "" Không có mục tiêu hợp lệ. Không thể chuyển sang chế độ camera. "" Spec_Options "" Cài đặt "" [tiếng Anh] Spec_Options "" Options "" OBS_NONE "" Cài đặt Camera "" [tiếng Anh] OBS_NONE "" Tùy chọn Camera "" OBS_CHASE_LOCKED "" cam theo dõi cố định "" [tiếng Anh] OBS_CHASE_LOCKED "" Locked Chase Camera "" OBS_CHASE_FREE "" cam theo dõi miễn phí "" [tiếng Anh] OBS_CHASE_FREE "" miễn phí Chase Camera "" OBS_ROAMING "" Freeview "" [tiếng Anh] OBS_ROAMING "" Miễn phí Look "" OBS_IN_EYE "" 1 người " "[tiếng Anh] OBS_IN_EYE" "Người đầu tiên" "OBS_MAP_FREE" "The view nhìn Liberty" "[tiếng Anh] OBS_MAP_FREE" "Miễn phí Bản đồ" "OBS_MAP_CHASE" "The view nhìn ra bản đồ theo dõi" "[tiếng Anh] OBS_MAP_CHASE" "Chase Bản đồ" " SPECT_OPTIONS "" Cài đặt "" [tiếng Anh] SPECT_OPTIONS "" Tùy chọn MOVELEFT - di chuyển MOVERIGHT trái - di chuyển phải Forward - zoom trong LẠI - thu nhỏ MOUSE - xoay quanh bản đồ / mục tiêu "" Spec_Modes "" Cài đặt Camera "" [tiếng Anh] Spec_Modes "" Tùy chọn Camera "" Spec_Mode0 "" Máy ảnh Off "" [ tiếng anh] Spec_Mode0 "" Camera Disabled "" Spec_Mode1 "" chiến binh cam "" [tiếng Anh] Spec_Mode1 "" Death Máy ảnh "," Spec_Mode2 "" cam cố định, "" [tiếng Anh] Spec_Mode2 "" Cố định Xem "" Spec_Mode3 "" 1 người "," [Tiếng Anh] Spec_Mode3 "" First Person "" Spec_Mode4 "" cam đuổi "" [tiếng Anh] Spec_Mode4 "" Chase máy ảnh "" Spec_Mode5 "" Freeview "" [tiếng Anh] Spec_Mode5 "" Miễn phí Look "" Spec_Mode6 "" nhìn ra bản đồ theo dõi Xem "" [tiếng Anh] Spec_Mode6 "" Chase Bản đồ "" Spec_NoTarget "" Không có mục tiêu. Không thể chuyển sang chế độ camera. "" [Tiếng Anh] Spec_NoTarget "" Không có mục tiêu hợp lệ. Không thể chuyển sang chế độ camera. "" Spec_Options "" Cài đặt "" [tiếng Anh] Spec_Options "" Options "" OBS_NONE "" Cài đặt Camera "" [tiếng Anh] OBS_NONE "" Tùy chọn Camera "" OBS_CHASE_LOCKED "" cam theo dõi cố định "" [tiếng Anh] OBS_CHASE_LOCKED "" Locked Chase Camera "" OBS_CHASE_FREE "" cam theo dõi miễn phí "" [tiếng Anh] OBS_CHASE_FREE "" miễn phí Chase Camera "" OBS_ROAMING "" Freeview "" [tiếng Anh] OBS_ROAMING "" Miễn phí Look "" OBS_IN_EYE "" 1 người " "[tiếng Anh] OBS_IN_EYE" "Người đầu tiên" "OBS_MAP_FREE" "The view nhìn Liberty" "[tiếng Anh] OBS_MAP_FREE" "Miễn phí Bản đồ" "OBS_MAP_CHASE" "The view nhìn ra bản đồ theo dõi" "[tiếng Anh] OBS_MAP_CHASE" "Chase Bản đồ" " SPECT_OPTIONS "" Cài đặt "" [tiếng Anh] SPECT_OPTIONS "" Tùy chọn


































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: