Bạn có nghĩ rằng tôi cần phải tạo ra những từ Garner? và sau đó sai tùy thuộc vào tình hình ngay cả khi bạn biết bạn cần phải làm việc và trong một số trường hợp, mà không biết, iyudeulddaemune này là sai trong một số trường hợp, những thứ như người. Và tôi luôn luôn nói với họ các nhân viên Hàn Quốc hướng dẫn công việc Hàn Quốc nhân viên để quyết định các nhân viên Hàn Quốc không phải là đầu tiên.Các thông dịch viên phải là một nhân viên có một công ty Hàn Quốc là bao nhiêu tôi nói với ông để không phải tìm kiếm một thông dịch viên ngay bây giờ như vậy nếu tôi nói tôi thấy như thế nào? tôi nói với ông để nghiên cứu cho một vài năm ở Triều tiên một lần nói với tôi bạn không làm.Vì vậy, bằng cách nghiên cứu một thông dịch viên một lần nữa.Và nếu bạn không thích công ty bởi vì một thông dịch viên tham dự một lần nữa và chăm sóc của nó.Để nói rằng nó một vài lần tôi phải biết và hiểu?Luôn luôn công ty để đi ra và sau đó bạn không nên đi sớm vào buổi sáng tôi nhận ra...Vì vậy tôi quá whiny.Dịch giả cần thiết cho việc áp dụng trong công ty, nhưng không phải khoảng thời gian này bởi vì công ty đã thấy một thông dịch viên nói với tôi để lựa chọn những gì tôi làm gì?Một tháng hoặc lâu hơn, tôi hy vọng điều này sẽ không cố gắng lần sau đó quyết định thử một lần nữa.
đang được dịch, vui lòng đợi..